Sup

 

He who sups with the devil should have a long spoon

 

- این مثل در حزم و احتیاط و دور اندیشی به معاشرین نااهل و نادان و حریص است .

- اگر با شیطان هم غذا شدی ، باید قاشق بزرگ و بلندی اختیار کنی .

- سعدی شیرازی میفرماید :

  یا مکن با فیلبانان دوستی

                               یا بنا کن خانه ای در خورد فیل

-         میگویند در کوهستان کوتاهترین راه از قله ای به قله دیگر است ، اما برای گذشستن از آن باید پاهای دراز داشت .

-         حضرت حافظ میفرماید :

 یا مکش بر چهره نیل عاشقی

                                    یا مرو بر جامه تقوا به نیل

 

 

Sun

 

The sun loses nothing by shining into a puddle

 

-         پند اخلاقی این مثل اینست که از بد گویی و خفیف و خوار شمردن دیگران نه بر شخصیت و حیثیت کسی افزوده میشود و نه از شخصیت و فضیلت او کاسته میشود .

-         شمع کی بد نام شد ؟ گر نور او بستد لگن

-         شیخ اجل میفرماید : گوهر اگر در خلاب افتد همچنان نفیس است و غبار اگر بر فلک رود همچنان خسیس .

-         و باز در جای دیگر میگوید :

سنگ بد گوهر اگر کاسه زرین بشکست

                                                  قیمت سنگ نیافزاید و زر کم نشود

-         تمثیل :

کی شود خورشید از پف منطمس *

                                                      کی شود دریا به پوز سگ نجس

·        منطمس : نابود شونده

 

 

Need

 

Need makes naked man run

 

-         این مثل درباره نیرومندی و قدرت نیازمندی است که انسان را به زبونی و خواری وامیدارد .

-         احتیاج است آنکه قدر آدمی کم میکند .

-         نیاز آدم را لخت و عور به سرکوچه و بازار میدواند .

-         آدم نیازمند با شیر میجنگد .

-         در قابوس نامه چنین آمده است : حاجتمندی دوم اسیری است .

 

 

POOL

 

 

A little pool produce small fish

 

-         مردم حقیر و کوچک اعمال و افعالشان هم خرد و محقر است .

-         نظامی میگوید :

از آب خرد ماهی خرد خیزد

                                  نهنگ آن به که با دریا ستیزد

 

 

CAKE

 

His cake is dough 

 

 

دستش نمک نداره !

 

سعدی میفرماید :

 

سگی را لقمه ای هرگز فراموش

                                         نگردد گر زنی صد نوبتش سنگ

وگر عمری نوازی سفله ای را

                                       به کمتر تندی آید با تو در جنگ

 

 

CAMEL

 

Camel never see it's own hump

The hunch back does not see this own hump

 

-         هیچکس عیب خود را نمی بیند .

-         شتر گوژ خود را نمی بیند .

-         کور خود و بینای مردم است .

-         دریا هیچوقت صدای خودش را نمی شنود .

-         نظامی می فرماید :

چشم فرو بسته ای از عیب خویش

                                           عیب کسان را شده آئینه پیش

-         تمثیل :

همه عیب خلق دیدن نه مروت است و مردی

                                    نظری به خویشتن کن که مه گناهداری

-         در کیمیای سعادت آمده است : آدمی به عیب خویش نابیناست.

-         تمثیل :

 ای که جز عیب کس نمی بینی

                                      عیب خود را چرا نمی بینی؟

 

 

 

BUY

 

 

Why buy a cow when milk is cheap !

 

این مثل غالبا برای بیان مزاح و شوخی در مورد جواب این سوال ( چرا ازدواج نمی کنی ؟ ) گفته میشود :

وقتی که شیر اینقدر ارزان و مقرون به صرفه هست ، آدم عاقل هرگز گاو نمی خرد و با خود نگه نمی دارد .

 

BUSY

 

 

Ever busy ever bare

 

این مثل در نکوهش و ریشخند کسانی است که ستایش بیجا و گزافه گویی بیش از حد از خود میکنند :

-         امشب همه شب چمچمه زدی کو حلوا ؟

-         هرچه می دود  به جایی نمیرسد .

-         نه بر سر کلاه و نه در پای کفش ، عیان در عقب ............ این قسمت سانسور شده از بزرگترها بپرسید

-         به سگ گفتند چرا پیر شدی ؟ گفت بس که هرزه دویدم

 

 

 

MAD

 

Every mad man thinks all other men mad

 

کافر همه را به کیش خود پندارد

هرکه نقش خویشتن بیند در آب

 

 

LYING

 

Gossiping and lying go together .

 

-         هرکه سخن چینی می کند ، دروغ هم چاشنی آن می کند

 

 

 

ALL

 

 

All is for the best

 

Whatever happens is for the best

 

-         الخیر و فی ما وقع

-         هرچه پیش آید خوش آید

 

 

 

 


 

نوشته شده توسط بابا بزرگ در یکشنبه بیست و ششم اسفند 1386 ساعت 15:48 موضوع ضرب المثل های انگلیسی | لینک ثابت